Saturday, 21 April 2012

မေတြ႕တာၾကာတဲ့သူကို ႏႈတ္ဆက္နည္း (How to greet someone you haven't seen for ages)


It's always good to keep in touch with old friends.

မေတြ႕တာၾကာတဲ့သူကို ႏႈတ္ဆက္နည္း
မိတ္ေဟာင္းေဆြေဟာင္းေတြနဲ႕ အဆက္အသြယ္ မျပတ္ေအာင္ ေနတာ ေကာင္းတယ္။

  • Woman: Hey! Hello there! Haven’t seen you in ages!
    အမ်ိဳးသမီး - ေဟး၊ အဲဒီက ဟယ္လို။ မေတြ႕တာၾကာလွၿပီေနာ္။
    Man: Oh… all right yeah.
    အမ်ိဳးသား - ဟင္ ... ဟုတ္တယ္ ဟုတ္တယ္။
  • Woman: Great to see you again! You’re looking really well!
    အမ်ိဳးသမီး - ျပန္ေတြ႕ရတာ ေကာင္းလိုက္တာ။ အေျခအေနအရမ္းေကာင္းေနတဲ့ ပံုဘဲ။
    Man: Oh! You think so? Thanks...
    အမ်ိဳးသား - အင္း။ ဟုတ္လား။ ေက်းဇူးဘဲ ...
  • Woman: So, how are you?
    အမ်ိဳးသမီး - အင္း၊ အေျခအေန ဘယ္လိုလဲ။
    Man: Well, you know, mustn’t grumble.
    အမ်ိဳးသား - ဟိုေလ၊ သိတယ္မဟုတ္လား၊ ညည္းေနလို႕ မျဖစ္ဘူး။
  • Woman: What’ve you been up to? Still working in that coffee shop?
    အမ်ိဳးသမီး - ဘာေတြလုပ္ေနလဲ။ အရင္ေကာ္ဖီဆုိင္မွာ လုပ္ေနတုန္းဘဲလား။
    Man: Yeah...same one...
    အမ်ိဳးသား - ဟုတ္တယ္ ... အဲဒီဆုိင္မွာဘဲ ...
  • Woman: Still trying to be an actor?
    အမ်ိဳးသမီး - မင္းသားျဖစ္ဖို႕ ႀကိဳးစားတုန္းဘဲလား။
    Man: Well, yeah, you know...
    အမ်ိဳးသား - အင္း၊ ဟုတ္တယ္၊ သိတယ္မဟုတ္လား။
  • Woman: So Hollywood hasn’t called in yet?
    အမ်ိဳးသမီး - ေဟာလီး၀ုဒ္က လာမေခၚေသးဘူးေပါ့။
    Man: Not yet...
    အမ်ိဳးသား - မေခၚေသးဘူး။
  • Woman: Still living in…that …er…little flat?
    အမ်ိဳးသမီး - အဲဒီ ဟုိ အခန္းေလးမွာဘဲ ေနတံုးဘဲလား။
    Man: Yeah. Same one.
    အမ်ိဳးသား - ဟုတ္တယ္။ အဲဒီအခန္းမွာဘဲ။
  • Woman: Well, great.
    အမ်ိဳးသမီး - အင္း။ ဟုတ္ၿပီ။
    Man: How about you? You still there…working in the fast food place?
    အမ်ိဳးသား - မင္းကေရာ။ မင္းကေရာ အဲဒီ ဟမ္ဘာဂါဆိုင္မွာ လုပ္တံုးဘဲလား။
  • Woman: No! Stopped that a long time ago! I’m working in the city now, financial industries!
    အမ်ိဳးသမီး - မလုပ္ေတာ့ဘူး။ မလုပ္ေတာ့တာ ၾကာလွၿပီ။ အခု ၿမိဳ႕ထဲမွာ လုပ္ေနတယ္။ ဘ႑ာေရး လုပ္ငန္းေပါ့။
    Man: Oh. Great. Are you still sharing that house with all those other people?
    အမ်ိဳးသား - ေၾသာ္၊ သိပ္ေကာင္းတာေပါ့။ အဲဒီအိမ္မွာဘဲ လူေတြအမ်ားႀကီးနဲ႕ အတူ ငွားေနတံုးဘဲလား။
  • Woman: No way! I bought a big house with… four bedrooms, and a garden… the works.
    အမ်ိဳးသမီး - ဘယ္ကလာ။ အိမ္အႀကီးႀကီးတစ္လံုး ၀ယ္လိုက္ၿပီ၊ အိပ္ခန္း ၄ခန္း၊ ပန္းျခံေလးနဲ႕ ... အလုပ္သမား႐ံုကေလးလည္း ပါတယ္။
    Man: Hmm…good for you.
    အမ်ိဳးသား - အင္း ... ေကာင္းတာေပါ့။
  • Woman: Listen! We should get together for a drink sometime! Catch up!
    အမ်ိဳးသမီး - ေနပါဦး။ တစ္ေန႕ေလာက္ ခ်ိန္းၿပီး တစ္ခုခု ေသာက္ရေအာင္။
    Man: Yeah, I’d love to.
    အမ်ိဳးသား - ဟုတ္တာေပါ့။ သိပ္ေကာင္းတယ္။
    Woman: Let’s do it! Keep in touch then!
    အမ်ိဳးသမီး - ခ်ိန္းလိုက္မယ္ေလ။ ဒါဆို အဆက္အသြယ္ မျပတ္နဲ႕ေနာ္။
by Saw Hosea
Myanmar Network

0 comments:

Post a Comment