Monday 3 December 2012
Sunday 2 December 2012
Saturday 23 June 2012
I Will Always Love You (Whitney Houston)
If I should stay,
I would only be in your way.
So I'll go, but I know
I'll think of you every step of the way.
And I will always love you.
I will always love you.
You, my darling you. Hmm.
Bittersweet memories
that is all I'm taking with me.
So, goodbye. Please, don't cry.
We both know I'm not what you, you need.
And I will always love you.
I will always love you.
I hope life treats you kind
And I hope you have all you've dreamed of.
And I wish to you, joy and happiness.
But above all this, I wish you love.
And I will always love you.
I will always love you.
I will always love you.
I will always love you.
I will always love you.
I, I will always love you.
You, darling, I love you.
Ooh, I'll always, I'll always love you.
Saturday 9 June 2012
ETERNAL FLAME by THE BANGLES
Close your eyes, give me your hand, darling
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming
Is this burning an eternal flame
I believe it's meant to be, darling
I watch you when you are sleeping
You belong with me
Do you feel the same
Am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame
Say my name sun shines through the rain
A whole life so lonely
And then you come and ease the pain
I don't want to lose this feeling
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming
Is this burning an eternal flame
I believe it's meant to be, darling
I watch you when you are sleeping
You belong with me
Do you feel the same
Am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame
Say my name sun shines through the rain
A whole life so lonely
And then you come and ease the pain
I don't want to lose this feeling
Friday 8 June 2012
The Flatmates Episode 31-35
Episode 31: The photocopier
John: Hey, Helen, look what I've found on the photocopier - the answers for next
week's test!
Helen: The answers? You'd better hand them in to the office.
John: You're kidding, aren't you? I think you should wise up.
Helen: What do you mean?
John: We've both been struggling with the work this term; here's our chance to pass
with flying colours. If I were you, I 'd make the most of it.
Helen: What? Cheat? We can't do that!
John: Why not? Do you want to fail? Your parents won't like it if you do.
Helen: No, I don't want to fail. But, if we get caught.
John: We won't get caught. Come on, what do you say?
Helen: Well, I'm not sure..
Episode 32: Baby talk
Dr.Laver: Okay, well in this room we monitor the babies overnight. Now, the
important thing is to talk to them.
Alice: Talk to them? What do I say?
Dr.Laver: Well, watch me. Hello, you are a handsome boy aren't you? You're gorgeous.
Now you try. Speak to the baby next to you.
Alice: Oh, okay. Hello little one! Who's a handsome boy then?
Dr.Laver: Erm, that's a girl.
Alice: Oh! Who's a pretty little girl? What a lovely smile! Aren't you lovely?
Oh, oh, oh!
Dr.Laver: Excellent, excellent - you're a natural. You'll make a very good nurse
here and a lovely mother one day I'm sure.
Episode 33: The dripping tap
Michal: Hey Tim, what are you doing?
Tim: I'm fixing this tap. I can't put up with that drip-drip noise anymore.
Michal: Have you turned off the water?
Tim: I told you. That's what I'm working on.
Michal: I mean the main water supply? Have you cut it off?
Tim: No, I haven't. Stop worrying and let me get on with this.
Michal: I don't think you should carry on doing that!
Tim: It's okay, just one more turn of the spanner.
Michal: I really think you should stop.
Tim: Oh, go away Michal. You're putting me off. One more turn and then ...
aaaaaargh! Oh no! Michal! Help! Stop the water! Aaaaaargh!
Episode 34: Helen to the rescue
Michal: I told you so!
Tim: Hurry up, I'm getting soaked!
Helen: What's going on here? What a mess! Dad'll kill me.
Michal: It's the water. Tim didn't turn off it before trying to fix the tap.
Helen: Honestly Tim! You're as thick as two short planks sometimes. Michal, turn
the water off. Tim, give me the spanner. I'll soon have this sorted.
Tim: What shall I do?
Helen: Get the mop, of course! I want this floor as dry as a bone now! Dad's coming
round later to check the flat.
Tim: Is he?
Tim and Michal: Oh no!
Helen: No, I'm just winding you up!
Episode 35: A letter from HR
Tim: Dear Mr Hunter,
Vacancy reference: Assistant manager
Further to your application for the above position, I am pleased to be able
to invite you to attend an interview.
Please report to the HR office on Tuesday 11th March at 1 pm.
A job specification is enclosed.
If you have any access needs in order to complete your job or be able to
attend the interview, please let me know as soon as possible.
Finally, it would be most helpful if you could confirm whether or not you
will be able to attend.
Yours sincerely,
Jennifer Smith
Recruitment Advisor
Well, Kitty, 'Assistant manager', what do you think of that?
Saturday 2 June 2012
The Flatmates Episode 26-30
Episode 26: Planning a meal
Michal: Alice was only helping me!
Helen: I'm sorry Michal, I didn't mean to fly off the handle. What's wrong?
Michal: I was just telling Alice I wanted to eat better but that I didn't know how to cook any of
my favourite dishes.
Helen: Mm, let's think about this. I know! Chinese New Year is coming up soon. Why don't we
make a special Chinese-Polish dinner together! We'll both do research, find typical
recipes, buy all the ingredients.
Michal: And cook a meal together! You do the main course, and I'll make the pudding!
Helen: Sounds like a perfect second date, don't you think?
Episode 27: The hungry cat
Tim: I don't believe it! Kitty's just eaten my dinner. I was putting the kettle on and I turned round
and there she was, eating my chicken. That cat's a pain in the neck.
Alice: Oh calm down.
Tim: It drives me mad! I'm starving, I've been slaving away in that dusty old stockroom all day. I
hate work just now and then this happens! The cat's got to go or be put down.
Helen: Don't be horrible. You can buy something else to eat.
Tim: We're not all as rich as you, you know, daddy's girl!
Helen: How dare you Tim! I didn't eat your chicken. You drive me up the wall sometimes.
Alice: Hey guys, chill out.
Episode 28: The year of the dog
Alice: Happy Chinese New Year Helen! What are you doing?
Helen: Reading about our Chinese astrology signs.
Alice: Oh do tell.
Helen: Well, I was born in '86 so I'm a tiger. I have an air of authority and am courageous but I'm
also prone to emotional outbursts and react poorly under stress.
Alice: Oh, what am I?
Helen: You are 3 years older than me so you're a pig.
Alice: A pig? Charming!
Helen: No, it's different in Chinese culture. A Chinese pig is magnanimous and highly intelligent.
You're a perfectionist but venomous if you're crossed.
Alice: It's all true! What about Michal?
Helen: Well, he's 21 so he's an ox. He's dependable, methodical, honest, unbiased but introverted
too.
Alice: Ooh, so does that bode well for you two or not?
Episode 29: A secret admirer
Helen: It's Valentine's Day. There's a card for you Alice. Who is it from?
Alice: Give me a minute. Let me read it first...It says:
"Oh Nurse Alice. You're the queen of my palace.
I don't know if you care for me. But I must tell my feelings free.
Who knows what's in store. Do you find me an awful bore?
Are we really poles apart? Or could you nurse me and my heart?
Your CPR breathes life anew. May mine fill you with passion true?"
Oh, isn't that romantic?
Helen: Yes, but who's it from?
Alice: It's a valentine, there's no signature.
Helen: But who do you think it's from? There are quite a few clues in the card.
Episode 30: Career decisions
Tim: Hi Alice, what are you reading?
Alice: Oh. It's about maternity and baby care. They've asked me to change wards.
Tim: But you love working in the emergency wards.
Alice: Yes, well.I want to work with Dr. Laver.
Tim: Dr. Laver?
Alice: He specialises in looking after children. He's a great doctor, really friendly with the patients.
Tim: I see. And he's not bad looking, I suppose?
Alice: Don't be ridiculous! I'm thinking about my career.
Tim: But you want your own children. Don't you think it'd be horrible looking after other people's
kids?
Alice: Yeah, that's the problem. So I haven't decided whether to take the job or not.
Wednesday 23 May 2012
The Flatmates Episode 21-25
Episode 21: Tim's treat
Tim: Hiya folks. How's everyone this fine evening?
Alice: Exhausted! I had to give someone mouth-to-mouth for the first time today!
Helen: That's so exciting, congratulations! You must feel really proud.
Alice: Yes I do. How are you Helen?
Helen: I'm tired, I've been staring at finance textbooks all day.
Michal: I think my head is going to expand from all my studying too.
Tim: Well, how about a drink at the pub? My treat! Would that make you two feel less worn-out?
Helen: You paying for all of us? That's not like you.
Alice: What's come over you?
Tim: Well let's just say I got a special bonus at work.
Episode 22: Christmas lunch
Alice: OK, who's for turkey and all the trimmings?
All: Me!
Helen: Let's pull the crackers first! Michal pull one with me. Alice, you pull one with Tim.
Tim: OK, here goes!
Helen: I won!
Tim: Ah so did I!
Michal: What did you get?
Helen: A hat, a key-ring and a joke. Are you ready? OK "What do you get if you cross a stereo with
a refrigerator?"
All: We don't know!
Helen: "Cool music!"
Tim: Ha ha very funny! Right, ready for another one? "What did one dolphin say to the other one?"
All: We don't know!
Tim: "You did that on porpoise!"
All: Awh! Merry Christmas!
Episode 23: New Year's resolutions
Alice: Oh it's nearly the New Year. Has everyone got their champagne glasses ready? There's still
time to think about our New Year's resolutions. Tim, you go first.
Tim: OK, this year I'm going to work really hard and try and get promoted! What about you, cousin
Michal?
Michal: I'm going to give up fast food and be much more healthy. Helen?
Helen: I've got to start really studying. My finals will be here before I know it. Alice?
Alice: My resolution is to find love. I want to meet someone who's gorgeous, funny and rich! Look
look, look, it's almost midnight! Let's start counting down: five, four...
All: Three, two, one. Cheers, cheers. Happy New Year everyone!
Tim: Marvellous...
Episode 24: The Stockroom
Manager: Morning Tim, you look very well turned out today.
Tim: Thank you. It's a new suit for the New Year. I like to look smart for the customers.
Manager: Yes. Erm, I need to talk to you about something. I'd like you to work in the stockroom.
Tim: The stockroom! But...
Manager: I know, I know. But don't forget the jewellery department will need an assistant manager
soon.
Tim: I don't understand.
Manager: Well, if you do this for me, I'll make sure you get an interview for the position.
Tim: Right, so if I work in the stockroom...
Manager: You'll have a chance of promotion. No guarantees of course.
Tim: Hmm.can I think about it?
Episode 25: Fast food
Alice: Ooh, what's that smell? Do I detect cheeseburger and fries? Michal, you disappoint me. What
happened to all your resolve at New Year?
Michal: I'm trying to give up fast food but it's just so easy and cheap. I'm really beginning to run out
of money so I can't afford better food and I'm really missing my mum's cooking and I don't
know how to cook the way she does and I miss my friends and I don't have a job.
Alice: Oh Michal, don't cry. Come here pet, let me give you a hug.
Helen: Michal! Alice! What the hell do think you're doing?
Monday 14 May 2012
Basis Grammar
What is Grammar?
Grammar is the arts of putting the right words in the right place.
Eight Parts of Speech = ဝါစဂၤ႐ွစ္မ်ိဳး။
1. Noun = နာမ္
2. Pronoun = နာမ္စား
3. Adjective = နာမဝိေသသန
4. Preposition = ဝိဘတ္
5. Verb = ၾကိယာ
6. Adverb = ၾကိယာဝိေသသန
7. Conjunction = သမၺႏၶ( စကားဆက္)
8. Interjection = အာေမဍိတ္။ အံ႔ၾသစကား။
1. What is noun?
Noun is name of things, people, places, animals, plants, activities, concepts, grace, beauty, etc.
ကမၻာေပၚရွိ သက္ရွိ၊ သက္မဲ႔ အမည္ဟူသမွ်ကို (noun) နာမ္ဟုေခၚသည္။
1. Boy water 2. Girl pencil 3. Dog man 4. Cat woman 5. Computer school
6. Bird monastery 7. Earth Mg mg 8. Sun Ma Tin Shwe
2. What is pronoun?
Pronoun is a noun substitute, take place instead of noun. Words that stand instead of nouns are called Pronouns.
Noun အစား ရပ္တည္ေသာ ပုဒ္ကို (Pronoun) နာမ္စား ဟုေခၚသည္။
ဥပမာ = Su Su is a teacher. She lives in USA.
အဓိက နာမ္ စားမ်ား
သည္/က ကို/အား ၏ ၏ဟာ ကိုယ္တိုင္
1. I me my mine myself ကြ်ႏွူ္ပ္/ကၽြန္ေတာ္
2. We us our ours ourselves ကၽြန္ေတာ္တို႔
3. You you your yours yourself သင္/မင္း
4. You you your yours yourselves သင္တို႔
5. He him his his himself သူ
6. She her her hers herself သူမ
7. They them their theirs themselves သူ/သူမတို႔
8. It it its its itself ၄င္းတို႔။
9. Who, what, which, that, whose, whom.
3. What is Adjective?
Words that show the quality, quantity and number of nouns are called Adjective.
နာမ္ကို အထူးျပဳေသာပုဒ္ကို( Adjective) နာမဝိေသသန ဟုေခၚသည္။
ဥပမာ = beautiful girl / Small cat
1. Good clean 2. Bad dirty 3. Glad healthy 4. Sad ill 5. Happy beautiful
6. Sorry ugly 7. Angry clever 8. Patient foolish 9. Thin wild 10. Fat tame
11. We honest 12. Dry wicked 13. Hot many 14. Cold much 15. Warm little
16. Cool few 17. Big dark 18. Small light 19. Old white 20. You black
21. Rich soft 22. Poor hard
4. What is preposition?
Preposition is a relative or function word. Preposition is a word used with a noun or pronoun to show place, time, or method. They put before noun or noun phrase.
Noun ႏွင္႔ noun phrase မ်ာ၏ေရွ႕တြင္ထား၍ သံုးေသာပုဒ္မ်ားကို (preposition) ဝိဘတ္ဟုေခၚသည္။
1. At beyond 2. On with 3. In without 4. Under within 5. Above on behalf of
6. Beside away 7. Behind out of 8. Before together 9. In front of under which
10. After between 11. Inside among 12. Of from 13. To by 14. Around outside
15. Over besides 16. Near according to 17. During till 18. Into until
19. Onto from under 20. Across along 21. Through because of 22. Against beneath
5. What is verb?
Verb is doing word which shows the action of the subject.
Verb (or) predicate is the most important words in the language or sentence; in fact, you cannot make a sentence without Verb. Verb is used to say what people do, speak, action; they express in action.
Five kinds of verb
1. Verb to be ရွိျဖစ္ၾကိယာ
2. Verb to do ျပဳလုပ္ၾကိယာ
3. Verb to have မွာရွိၾကိယာ
4. Adjective verb adjective တြဲၾကိယာ
5. Helping verb အကူၾကိယာ
Some of verbs
1. Go went gone going
2. Begin began begun beginning
3. Come came come coming
4. Bring brought brought bringing
5. Put put put putting
6. Set set set setting
7. Bite bit bitten biting
8. Forget forgot forgotten f orgetting
6. What is Adverb?
The words that go with verbs are called Adverb. An adverb goes with a verb to tell how, when, why, or where an action takes place, (manner, time, reason and place).
1. Quickly 2. Slowly 3. Loudly 4. Noisily 5. Sadly
6. Rapidly 7. Eagerly 8. Bravely 9. Carefully 10. Happily
11. Thoroughly 12. Fluently 13. Deeply 14. Honestly 15. Clearly
16. Heartily 17. Firmly 18. Absolutely 19. Immediately 20. Beautifully
21. Weakly 22. Well 23. Fast 4. Late 25. Her
7. What is conjunction?
Conjunctions are words that join together words, phrases or sentences.
They are like the links that join together railway wagons. So conjunction is a word used to connect words or clauses.
1. After still
2. Although however
3. And both… and
4. As as well as
5. Because and…also
6. Before not only…but also
7. But either…or
8. For neither…nor
9. In order that otherwise
10. If nevertheless
11. Like therefore
12. Now not because…but because
13. Once as much as
14. So provided that
15. So that on condition that
16. Or in order that
17. Than as if
18. That as though
19. Though even
20. Till even if
21. Unless since
22. Until as long as
23. When that may
24. Whether so( Adj/Adv) that
25. While lest
8. What is Interjection?
Interjection is to say something suddenly as an interruption.
႐ုတ္တရက္၊ အထိတ္ တလွန္႔ ျဖစ္ေပၚလာေသာခံစားမွဳမ်ားကိုေဖၚျပေသာ စကားစုမ်ားကို၊(interjection) အာေမဍိတ္စကားဟုေခၚသည္။
1. Oh my god! အမေလးဘုရားေရ။
2. Oh dear! အို႔..ဒုကၡ။
3. Thank God!! ေတာ္ေသးတာေပါ႔။
4. Bravo! ခ်ီးက်ဴးသံ။
5. Hell! ေဟး။
6. What a pretty girl! ဟား…လွလိုက္တဲ႔ေကာင္မေလး။
7. How dirty! ညစ္ပတ္လိုက္တာလြန္ေရာ။
8. What a good idea! သိပ္ေကာင္းတဲ႔ၾကံပဲေဟ႔။
9. Oh mother! အေမေလး…။
10. Ouch! အား.။
11. Hey! ေဟ႔။
12. Alas! အလိုေလး။
Verb to be = ရွိ / ျဖစ္ၾကိယာ
1. Am = ရွိသည္။ ျဖစ္သည္။
2. Is
3. Are
4. Was
5. Were
6. Be
7. Being
8. been
9. Shall be
10. Should be
11. Will be
12. Would be
13. Can be
14. Could be
15. May be
16. Might be
17. Must be
18. Ought to be
19. Used to be
1. Am able to be = ျဖစ္ႏိုင္သည္။
2. Is able to be 3. Was able to be 4. Were able to be 5. Shall be able to be
6. Will be able to be
1. Am about to be = ျဖစ္ေတာ႔မလို႔
2. Is about to be 3. Was about to be 4. Were about to be
1. Am going to be = ျဖစ္လိမ္႔မည္။
2. Is going to be 3. Are going to be 4. Was going to be 5. Were going to be
1. Has to be = ျဖစ္ရသည္။ျဖစ္ရမည္။
2. Have to be 3. Had to be 4. Had to be 5. Shall have to be 6. Will have to be
1. Wants to be = ျဖစ္ခ်င္သည္။
2. Want to be 3. Wanted to be 4. Wanted to be 5. Shall want to be 6. Will want to be
1. Wants (ကို) to be ျဖစ္ေစခ်င္သည္။
2. Wants(ကို) to be 3. Wanted (ကို) to be 4. Wanted (ကို) to be 5. Shall want (ကို) to be
6. Will want (ကို) to be
1. Seem to be = ျဖစ္ပံုေပၚသည္။
2. Seem to be 3. Seemed to be 4. Seemed to be
Verb to have = မွာရွိၾကိယာ
1. Has = မွာရွိသည္။
2. Have
3. Had
4. Shall have
5. Will have
6. Should have
7. Would have
8. May have
9. Might have
10. Can have
11. Could have
12. Must have
13. Should have
14. Ought have
15. Used to have
16. Is able to have = မွာရွိႏိုင္သည္။
17. Are able to have
18. Was able to have
19. Were able to have
20. Shall be able to have
21. Will be able to have
1. Is going to have = မွာရွိလိမ္႔မည္။
2. Are going to have 3. Was going to have 4. Were going to have
1. Has to have = မွာရွိရသည္။
2. Have to have 3. Had to have 4. Had to have 5. Shall have to have 6. Will have to have
1. Wants to have = မွာရွိခ်င္သည္။
2. Want to have 3. Wanted to have 4. Wanted to have 5. Shall want to have
6. Will want to have
1. Wants (မွာ) to have = ေစခ်င္သည္။
2. Want (မွာ) to have 3. Wanted (မွာ) to have 4. Wanted (မွာ) to have
5. Shall want (မွာ) to have 6. Will want (မွာ) to have
1. Seems to have = မွာရွိပံုေပၚသည္။
2. Seem to have 3. Seemed to have 4. Seemed to have
Verb to do = ျပဳလုပ္ၾကိယာ
1. Learns = သင္ယူသည္။
2. Learn 3. Learnt 4. Learnt 5. Shall learn 6. Will learn 7. Should learn
8. Would learn 9. May learn 10. Might learn 11. Can learn 12. Could learn
13. Must learn 14. Should learn 15. Ought to learn 16. Used to learn
1. Am able to learn 2. Is able to learn 3. Are able to learn 4. Was able to learn
5. Were able to learn 6. Shall able to learn 7. Will able to learn
1. Am about to learn 2. Is about to learn 3. Are about to learn 4. Was about to learn
5. Were about to learn
1. Am going to learn 2. Is going to earn 3. Are going to learn 4. Was going to learn
5. Were going to learn
1. Am to learn 2. Is to learn 3. Are to learn 4. Was to learn 5. Were to learn
1. Has to learn 2. Have to learn 3. Had to learn 4. Had to learn 5. Shall have to learn
6. Will have to learn
1. Wants to learn 2. Want to learn 3. Wanted to learn 4. Wanted to learn
5. Shall want to learn 6. Will want to learn
1. Wants (ကို) to learn 2. Want (ကို) to learn 3. Wanted (ကို) to learn
4. Wanted (ကို) to learn 5. Shall want (ကို) to learn 6. Will want (ကို) to learn
1. Makes (ကို) learn 2. Make (ကို) learn 3. Made (ကို) learn 4. Shall make (ကို) learn
5. Will make (ကို) learn
1. Lets (ကို) learn 2. Let (ကို) learn 3. Let (ကို) learn
4. Let (ကို) learn 5. Shall let (ကို) learn 6. Will let (ကို) learn
1. Seems to learn 2. Seem to learn 3. Seemed to learn 4. Seemed to learn
1. Dares to learn = သင္ဝံ႔သည္။ သင္ရဲသည္။
2. Dare to learn 3. Dared to learn 4. Dared to learn 5. Shall dare to learn
6. Will dare to learn
1. Needs to learn = သင္ဘို႔လိုသည္။
2. Need to learn 3. Needed to learn 4. Needed to learn 5. Shall need to learn
6. Will need to learn
Adjective verb = နာမဝိေသသန ၾကိယာ
1. Is happy 2. Are happy 3. Was happy 4. Were happy 5. Shall be happy
6. Will be happy 7. Should be happy 8. Would be happy 9. May be happy
10. Might be happy 11. Can be happy 12. Could be happy 13. Should be happy
14. Ought to be happy 15. Used to be happy
1. Am able to happy 2. Is able to happy 3. Was able to happy 4. Were able to happy
5. Shall be able to happy 6. Will be able to happy
1. Am is going to be happy 2. Are going to be happy 3. Was going to be happy
4. Were going to be happy
1. Wants to be happy 2. Want to be happy 3. Wanted to be happy
4. Wanted to be happy 5. Shall want to be happy 6. Will want to be happy
1. Wants (ကို) to be happy 2. Want (ကို) to be happy 3. Wanted (ကို) to be happy
4. Wanted (ကို) to be happy 5. Shall want ( ကို) to be happy 6. Will want (ကို) to be happy
1. Makes (ကို) happy 2. Make (ကို) happy 3. Made (ကို) happy
4. Made (ကို) happy 5. Shall make (ကို) happy 6. Will make (ကို) happy
1. Seems happy 2. Seem happy 3. Seemed happy 4. Seemed happy
Daw Nilarkyaing B.A.History. Hons:Dip.in.Eng
Ref: ၾကယ္စင္ကေလး (ေရနံ႔သာ)
Grammar is the arts of putting the right words in the right place.
Eight Parts of Speech = ဝါစဂၤ႐ွစ္မ်ိဳး။
1. Noun = နာမ္
2. Pronoun = နာမ္စား
3. Adjective = နာမဝိေသသန
4. Preposition = ဝိဘတ္
5. Verb = ၾကိယာ
6. Adverb = ၾကိယာဝိေသသန
7. Conjunction = သမၺႏၶ( စကားဆက္)
8. Interjection = အာေမဍိတ္။ အံ႔ၾသစကား။
1. What is noun?
Noun is name of things, people, places, animals, plants, activities, concepts, grace, beauty, etc.
ကမၻာေပၚရွိ သက္ရွိ၊ သက္မဲ႔ အမည္ဟူသမွ်ကို (noun) နာမ္ဟုေခၚသည္။
1. Boy water 2. Girl pencil 3. Dog man 4. Cat woman 5. Computer school
6. Bird monastery 7. Earth Mg mg 8. Sun Ma Tin Shwe
2. What is pronoun?
Pronoun is a noun substitute, take place instead of noun. Words that stand instead of nouns are called Pronouns.
Noun အစား ရပ္တည္ေသာ ပုဒ္ကို (Pronoun) နာမ္စား ဟုေခၚသည္။
ဥပမာ = Su Su is a teacher. She lives in USA.
အဓိက နာမ္ စားမ်ား
သည္/က ကို/အား ၏ ၏ဟာ ကိုယ္တိုင္
1. I me my mine myself ကြ်ႏွူ္ပ္/ကၽြန္ေတာ္
2. We us our ours ourselves ကၽြန္ေတာ္တို႔
3. You you your yours yourself သင္/မင္း
4. You you your yours yourselves သင္တို႔
5. He him his his himself သူ
6. She her her hers herself သူမ
7. They them their theirs themselves သူ/သူမတို႔
8. It it its its itself ၄င္းတို႔။
9. Who, what, which, that, whose, whom.
3. What is Adjective?
Words that show the quality, quantity and number of nouns are called Adjective.
နာမ္ကို အထူးျပဳေသာပုဒ္ကို( Adjective) နာမဝိေသသန ဟုေခၚသည္။
ဥပမာ = beautiful girl / Small cat
1. Good clean 2. Bad dirty 3. Glad healthy 4. Sad ill 5. Happy beautiful
6. Sorry ugly 7. Angry clever 8. Patient foolish 9. Thin wild 10. Fat tame
11. We honest 12. Dry wicked 13. Hot many 14. Cold much 15. Warm little
16. Cool few 17. Big dark 18. Small light 19. Old white 20. You black
21. Rich soft 22. Poor hard
4. What is preposition?
Preposition is a relative or function word. Preposition is a word used with a noun or pronoun to show place, time, or method. They put before noun or noun phrase.
Noun ႏွင္႔ noun phrase မ်ာ၏ေရွ႕တြင္ထား၍ သံုးေသာပုဒ္မ်ားကို (preposition) ဝိဘတ္ဟုေခၚသည္။
1. At beyond 2. On with 3. In without 4. Under within 5. Above on behalf of
6. Beside away 7. Behind out of 8. Before together 9. In front of under which
10. After between 11. Inside among 12. Of from 13. To by 14. Around outside
15. Over besides 16. Near according to 17. During till 18. Into until
19. Onto from under 20. Across along 21. Through because of 22. Against beneath
5. What is verb?
Verb is doing word which shows the action of the subject.
Verb (or) predicate is the most important words in the language or sentence; in fact, you cannot make a sentence without Verb. Verb is used to say what people do, speak, action; they express in action.
Five kinds of verb
1. Verb to be ရွိျဖစ္ၾကိယာ
2. Verb to do ျပဳလုပ္ၾကိယာ
3. Verb to have မွာရွိၾကိယာ
4. Adjective verb adjective တြဲၾကိယာ
5. Helping verb အကူၾကိယာ
Some of verbs
1. Go went gone going
2. Begin began begun beginning
3. Come came come coming
4. Bring brought brought bringing
5. Put put put putting
6. Set set set setting
7. Bite bit bitten biting
8. Forget forgot forgotten f orgetting
6. What is Adverb?
The words that go with verbs are called Adverb. An adverb goes with a verb to tell how, when, why, or where an action takes place, (manner, time, reason and place).
1. Quickly 2. Slowly 3. Loudly 4. Noisily 5. Sadly
6. Rapidly 7. Eagerly 8. Bravely 9. Carefully 10. Happily
11. Thoroughly 12. Fluently 13. Deeply 14. Honestly 15. Clearly
16. Heartily 17. Firmly 18. Absolutely 19. Immediately 20. Beautifully
21. Weakly 22. Well 23. Fast 4. Late 25. Her
7. What is conjunction?
Conjunctions are words that join together words, phrases or sentences.
They are like the links that join together railway wagons. So conjunction is a word used to connect words or clauses.
1. After still
2. Although however
3. And both… and
4. As as well as
5. Because and…also
6. Before not only…but also
7. But either…or
8. For neither…nor
9. In order that otherwise
10. If nevertheless
11. Like therefore
12. Now not because…but because
13. Once as much as
14. So provided that
15. So that on condition that
16. Or in order that
17. Than as if
18. That as though
19. Though even
20. Till even if
21. Unless since
22. Until as long as
23. When that may
24. Whether so( Adj/Adv) that
25. While lest
8. What is Interjection?
Interjection is to say something suddenly as an interruption.
႐ုတ္တရက္၊ အထိတ္ တလွန္႔ ျဖစ္ေပၚလာေသာခံစားမွဳမ်ားကိုေဖၚျပေသာ စကားစုမ်ားကို၊(interjection) အာေမဍိတ္စကားဟုေခၚသည္။
1. Oh my god! အမေလးဘုရားေရ။
2. Oh dear! အို႔..ဒုကၡ။
3. Thank God!! ေတာ္ေသးတာေပါ႔။
4. Bravo! ခ်ီးက်ဴးသံ။
5. Hell! ေဟး။
6. What a pretty girl! ဟား…လွလိုက္တဲ႔ေကာင္မေလး။
7. How dirty! ညစ္ပတ္လိုက္တာလြန္ေရာ။
8. What a good idea! သိပ္ေကာင္းတဲ႔ၾကံပဲေဟ႔။
9. Oh mother! အေမေလး…။
10. Ouch! အား.။
11. Hey! ေဟ႔။
12. Alas! အလိုေလး။
Verb to be = ရွိ / ျဖစ္ၾကိယာ
1. Am = ရွိသည္။ ျဖစ္သည္။
2. Is
3. Are
4. Was
5. Were
6. Be
7. Being
8. been
9. Shall be
10. Should be
11. Will be
12. Would be
13. Can be
14. Could be
15. May be
16. Might be
17. Must be
18. Ought to be
19. Used to be
1. Am able to be = ျဖစ္ႏိုင္သည္။
2. Is able to be 3. Was able to be 4. Were able to be 5. Shall be able to be
6. Will be able to be
1. Am about to be = ျဖစ္ေတာ႔မလို႔
2. Is about to be 3. Was about to be 4. Were about to be
1. Am going to be = ျဖစ္လိမ္႔မည္။
2. Is going to be 3. Are going to be 4. Was going to be 5. Were going to be
1. Has to be = ျဖစ္ရသည္။ျဖစ္ရမည္။
2. Have to be 3. Had to be 4. Had to be 5. Shall have to be 6. Will have to be
1. Wants to be = ျဖစ္ခ်င္သည္။
2. Want to be 3. Wanted to be 4. Wanted to be 5. Shall want to be 6. Will want to be
1. Wants (ကို) to be ျဖစ္ေစခ်င္သည္။
2. Wants(ကို) to be 3. Wanted (ကို) to be 4. Wanted (ကို) to be 5. Shall want (ကို) to be
6. Will want (ကို) to be
1. Seem to be = ျဖစ္ပံုေပၚသည္။
2. Seem to be 3. Seemed to be 4. Seemed to be
Verb to have = မွာရွိၾကိယာ
1. Has = မွာရွိသည္။
2. Have
3. Had
4. Shall have
5. Will have
6. Should have
7. Would have
8. May have
9. Might have
10. Can have
11. Could have
12. Must have
13. Should have
14. Ought have
15. Used to have
16. Is able to have = မွာရွိႏိုင္သည္။
17. Are able to have
18. Was able to have
19. Were able to have
20. Shall be able to have
21. Will be able to have
1. Is going to have = မွာရွိလိမ္႔မည္။
2. Are going to have 3. Was going to have 4. Were going to have
1. Has to have = မွာရွိရသည္။
2. Have to have 3. Had to have 4. Had to have 5. Shall have to have 6. Will have to have
1. Wants to have = မွာရွိခ်င္သည္။
2. Want to have 3. Wanted to have 4. Wanted to have 5. Shall want to have
6. Will want to have
1. Wants (မွာ) to have = ေစခ်င္သည္။
2. Want (မွာ) to have 3. Wanted (မွာ) to have 4. Wanted (မွာ) to have
5. Shall want (မွာ) to have 6. Will want (မွာ) to have
1. Seems to have = မွာရွိပံုေပၚသည္။
2. Seem to have 3. Seemed to have 4. Seemed to have
Verb to do = ျပဳလုပ္ၾကိယာ
1. Learns = သင္ယူသည္။
2. Learn 3. Learnt 4. Learnt 5. Shall learn 6. Will learn 7. Should learn
8. Would learn 9. May learn 10. Might learn 11. Can learn 12. Could learn
13. Must learn 14. Should learn 15. Ought to learn 16. Used to learn
1. Am able to learn 2. Is able to learn 3. Are able to learn 4. Was able to learn
5. Were able to learn 6. Shall able to learn 7. Will able to learn
1. Am about to learn 2. Is about to learn 3. Are about to learn 4. Was about to learn
5. Were about to learn
1. Am going to learn 2. Is going to earn 3. Are going to learn 4. Was going to learn
5. Were going to learn
1. Am to learn 2. Is to learn 3. Are to learn 4. Was to learn 5. Were to learn
1. Has to learn 2. Have to learn 3. Had to learn 4. Had to learn 5. Shall have to learn
6. Will have to learn
1. Wants to learn 2. Want to learn 3. Wanted to learn 4. Wanted to learn
5. Shall want to learn 6. Will want to learn
1. Wants (ကို) to learn 2. Want (ကို) to learn 3. Wanted (ကို) to learn
4. Wanted (ကို) to learn 5. Shall want (ကို) to learn 6. Will want (ကို) to learn
1. Makes (ကို) learn 2. Make (ကို) learn 3. Made (ကို) learn 4. Shall make (ကို) learn
5. Will make (ကို) learn
1. Lets (ကို) learn 2. Let (ကို) learn 3. Let (ကို) learn
4. Let (ကို) learn 5. Shall let (ကို) learn 6. Will let (ကို) learn
1. Seems to learn 2. Seem to learn 3. Seemed to learn 4. Seemed to learn
1. Dares to learn = သင္ဝံ႔သည္။ သင္ရဲသည္။
2. Dare to learn 3. Dared to learn 4. Dared to learn 5. Shall dare to learn
6. Will dare to learn
1. Needs to learn = သင္ဘို႔လိုသည္။
2. Need to learn 3. Needed to learn 4. Needed to learn 5. Shall need to learn
6. Will need to learn
Adjective verb = နာမဝိေသသန ၾကိယာ
1. Is happy 2. Are happy 3. Was happy 4. Were happy 5. Shall be happy
6. Will be happy 7. Should be happy 8. Would be happy 9. May be happy
10. Might be happy 11. Can be happy 12. Could be happy 13. Should be happy
14. Ought to be happy 15. Used to be happy
1. Am able to happy 2. Is able to happy 3. Was able to happy 4. Were able to happy
5. Shall be able to happy 6. Will be able to happy
1. Am is going to be happy 2. Are going to be happy 3. Was going to be happy
4. Were going to be happy
1. Wants to be happy 2. Want to be happy 3. Wanted to be happy
4. Wanted to be happy 5. Shall want to be happy 6. Will want to be happy
1. Wants (ကို) to be happy 2. Want (ကို) to be happy 3. Wanted (ကို) to be happy
4. Wanted (ကို) to be happy 5. Shall want ( ကို) to be happy 6. Will want (ကို) to be happy
1. Makes (ကို) happy 2. Make (ကို) happy 3. Made (ကို) happy
4. Made (ကို) happy 5. Shall make (ကို) happy 6. Will make (ကို) happy
1. Seems happy 2. Seem happy 3. Seemed happy 4. Seemed happy
Daw Nilarkyaing B.A.History. Hons:Dip.in.Eng
Ref: ၾကယ္စင္ကေလး (ေရနံ႔သာ)
ဆရာႀကီး ဦးျမႀကိဳင္ႏွင့္ အင္တာဗ်ဴး
ေမး - ဆရာႀကီး ဦးျမႀကိဳင္ခင္ဗ်ာ အဂၤလိပ္စာနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ဆရာ့ကို သင္ၾကား လမ္းၫႊန္ ေပးခဲ့ ၾကတဲ့ ဆရာ၊ ဆရာမ ႀကီးမ်ား အမည္ကို သိပါရေစ။
ေျဖ - ဆရာ႔ဘ၀ တစ္ေလွ်ာက္မွာ ဆရာေတြကေတာ့ အမ်ားႀကီးပဲေပါ႔။ အဂၤလိပ္စာနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ဆရာ့ကုိ လူလား ေျမာက္ေအာင္၊ ေလာက္ေလာက္ လားလား ျဖစ္ေအာင္ လုပ္ေပးခဲ႔တဲ႔ ဆရာေတြ ကေတာ့ ေလးေယာက္ေပါ့။ ဆရာႀကီး ဦးခင္ေမာင္လတ္၊ ဆရာမႀကီး ေဒၚခင္မ်ဳိးခ်စ္၊ စာေရးဆရာ ထင္လင္း (ဦးသိန္းေမာင္)၊ ေနာက္ အိႏၵိယက ဆရာ Mr. Das တုိ႔ ျဖစ္ပါတယ္။
ေမး - အဂၤလိပ္စာကုိ ဆရာ စတင္ ေလ႔လာခဲ႔ခ်ိန္တုန္းက ဆရာ ေလ့လာခဲ့ရတဲ့ အေျခအေန၊ အခ်ိန္ကာလ ေတြ႕ႀကံဳခဲ့ ရတဲ့ အခက္အခဲေတြကုိ ေျပာျပေပးပါ ခင္ဗ်ာ။
ေျဖ - ဆရာတုိ႔ အဂၤလိပ္စာကုိ စတင္ေလ့လာတဲ့ အခ်ိန္က တုိ႔တုိင္းျပည္မွာ အဂၤလိပ္စာကုိ စိတ္မ၀င္စားဘူး။ အဂၤလိပ္လုိေျပာရင္ လူရယ္စရာျဖစ္တယ္။ အဲဒီလုိလူမ်ဳိးကုိ မ်ဳိးခ်စ္စိတ္ မရွိဘူးလုိ႔လည္း ထင္တယ္။ အဲဒီလုိမ်ဳိး ဆရာတုိ႔ ရင္ဆုိင္ခဲ့ ရတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဆရာက အဂၤလိပ္စာ အရမ္း တတ္ခ်င္တယ္။ အဂၤလိပ္၀တၳဳေတြ အရမ္းဖတ္ခ်င္တယ္၊ ကမၻာ့ဗဟုသုတေတြ ေလ့လာခ်င္တယ္၊ အဲဒါေၾကာင့္ အဂၤလိပ္စာကုိ ဆရာ သင္ခဲ့တာပါ။ ဆရာလည္း အေလွာင္ခံရပါတယ္။ အေလွာင္ခံရ ေပမယ့္ ဘာမွေတာ့ မျဖစ္ပါဘူး။ ကုိယ္ႀကိဳက္တာ ကုိယ္လုပ္တဲ႔အတြက္ ဘယ္သူနဲ႔မွလည္း ရန္မျဖစ္ပါဘူး။ ေနာက္တစ္ခု အခက္အခဲက အဲဒီ အခ်ိန္တုန္းက အဂၤလိပ္စာ ဖတ္ခ်င္ေပမယ့္ ဖတ္ခ်င္တုိင္း ဖတ္လုိ႔မရဘူး။ အဲဒီေတာ့ ဆရာေပးတဲ့ စာအုပ္ေလာက္ပဲ ဖတ္ရတယ္ေပါ႔။ တစ္ျခားဟာေတာ့ လုိက္ရွာလုိ႔ မလြယ္တဲ့ အေျခအေန ျဖစ္တယ္။ အဲဒီ အခက္အခဲေတြ ရွိခဲ့ပါတယ္။
ေမး - အဂၤလိပ္စာနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ဆရာ့ ဆရာႀကီးမ်ားရဲ႕ ဆုံးမၾသ၀ါဒမ်ားကုိ သိပါရေစခင္ဗ်ာ။
ေျဖ - ဒီေမးခြန္းနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ ေျပာရရင္ ဆုံးမၾသ၀ါဒေတြက အမ်ားႀကီးေပါ႔။ ဒါေပမယ္႔ ဆရာ့ဘ၀ ေျပာင္းလဲ လာတာကေတာ႔ ဆရာႀကီး ဦးခင္ေမာင္လတ္နဲ႔ ဆရာမႀကီး ေဒၚခင္မ်ဳိးခ်စ္တုိ႔ ေရးတဲ႔ `အဂၤလိပ္စာ တတ္လုိေသာ္´ ႏွင္႔ `စာအုပ္စင္ေက်းဇူး´ ဆုိတဲ႔ စာအုပ္ေတြပဲ။ အဲဒီ စာအုပ္ေတြထဲမွာ အဂၤလိပ္စာနဲ႔ ပတ္သက္တဲ႔ ညႊန္ၾကားခ်က္ေတြ အမ်ားႀကီးပါတယ္။ ဆရာေတြရဲ႕ အႀကံေပးခ်က္ေတြ ေျပာရရင္ေတာ႔ စာအုပ္တစ္အုပ္လုံးပဲ ျဖစ္သြားေတာ့ မွာေပါ႔။ ၿခံဳငုံေျပာရရင္ေတာ့ အဂၤလိပ္စာတတ္ခ်င္ရင္ တစ္ဖတ္တည္းဖတ္၊ တစ္မွတ္တည္းမွတ္။ ဖတ္ေနရမယ္၊ မွတ္ေနရမယ္။ ကုိယ္႔ထက္ တတ္တဲ႔သူနဲ႔ ေတြ႕ရင္ ေမးျမန္းစုံစမ္းေပါ့။ ဆရာႀကီးကေတာ့ ဒီလုိပဲညႊန္းတယ္။
ေမး - ဆရာစာသင္တဲ့ အခါမွာ ဆရာကုိယ္တုိင္ တီထြင္ထားတဲ့ Condensed Composition ဇယား ကဒ္ျပားေလးကုိ အရင္ဆုံး သင္ၾကားေလ့ ရွိတယ္ဆုိတာ သိရပါတယ္။ ဒီဇယားကဒ္ျပားေလးကုိ ကၽြမ္းက်င္သြားရင္ အဂၤလိပ္စာကုိ အတုိင္းအတာ တစ္ခုအထိ တတ္ေျမာက္ သြားၾကတယ္လုိ႔ ၾကားသိရပါတယ္ ဆရာ၊ ဒီဇယားကဒ္ေလးရဲ႕ အသုံး၀င္ပုံနဲ႔ ဆရာဘယ္လုိ ႀကိဳးစား တီထြင္ ခဲ့ရတယ္ဆုိတာ ရွင္းျပ ေပးပါဆရာ။
ေျဖ - ျဖစ္ပုံက ဒီလုိဗ်။ ဆရာတုိ႔ ဆရာႀကီး ဦးသိန္းေမာင္က Grammar သင္တယ္။ ေျခာက္လဆုိရင္ Grammar တစ္ပတ္ၿပီးတယ္။ ဆရာ Grammar နဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ေလးႏွစ္ေလာက္ ဆရာႀကီးဆီမွာ သင္တယ္။ ဆရာလဲ ႀကိဳးစားၿပီး လုပ္တယ္။ ဒါေပမယ့္ မေပါက္လာဘူး။ စာဖတ္တယ္၊ ေနာက္ Grammar နဲ႔ စာလည္း မတြဲမိေသးဘူး။ အဲဒီလုိ ဆရာ့မွာ ႀကံဳရတယ္ ေပါ့ဗ်ာ။ ဒီလုိနဲ႔ ဆရာတုိ႔ ျဖတ္သန္းလာၿပီး ကိုးဆယ့္ႏွစ္ခုႏွစ္ အိႏၵိယကေန ျမန္မာျပည္ကုိ ျပန္ေရာက္လာေတာ့ ေက်ာင္းသားေတြကုိ စာစသင္သင္ျခင္း ကေတာ့ Grammar သင္တာပါပဲ။ Grammar သင္ေတာ့ အဲဒီတုန္းက A.J Thomsam နဲ႔ Martinet တုိ႔ရဲ႕ Pocket Grammar စာအုပ္ေလးကုိ အေျခခံၿပီးေတာ့ အဂၤလိပ္စာ သင္တယ္။ ေက်ာင္းသား ေလးငါးရွစ္ေယာက္ေလာက္ ရပါတယ္။ ၿပီးေတာ့ ထြက္ေျပး ကုန္ၾကတာပဲ။ တစ္ေယာက္ပဲ က်န္တယ္။ ဒီ Grammar Method က မျဖစ္ႏုိင္ဘူးဆိုတာ ဆရာ သြားေတြ႕ ရတယ္။ အဲဒီေတာ႔ ဒီထက္ပုိၿပီး က်စ္လ်စ္တဲ႔ တစ္ထုိင္တည္း အၿပီးသိႏုိင္တဲ့ဟာမ်ဳိး ရွိမွျဖစ္မယ္။ Grammar ကုိ ေတာက္ေလွ်ာက္ သင္ရုိးကုန္ေအာင္သင္ရင္ ဘယ္သူမွ တတ္မွာမဟုတ္ဘူးဆုိတာ သြားေတြ႕ရတယ္။ ဒါဆုိရင္ ဘယ္လုိ လုပ္ရင္ ေကာင္းမလဲလုိ႔ စဥ္းစားၿပီးေတာ႔ စာအုပ္ေတြ လုိက္ဖတ္ရတယ္ ေပါ႔ေလ။ ေလး၊ ငါး၊ ဆယ္အုပ္မကတဲ့ စာအုပ္ေတြ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား လုိက္ဖတ္ရတယ္ ေပါ့ေလ။ စာဖတ္ၿပီး ေနာက္ သြားၿပီးျမင္တာ၊ သြားၿပီးေတြ႕တာက Grammar အတုိင္း သင္လို႔ေတာ့ ဘယ္လုိမွ မျဖစ္ႏုိင္ဘူး။ ေက်ာင္းသားေတြကုိ Composition ကုိ သင္ရမွာေပါ႔ေလ။ Grammar က အဓိကမဟုတ္ဘူး။ စာေၾကာင္းတစ္ေၾကာင္း ဘယ္လုိ တည္ေဆာက္သလဲ ဆုိတာ သိခ်င္တယ္။ ဆရာသင္ခဲ့ ရတဲ့ စာအုပ္ေတြကုိ ျပန္ေလ့လာတယ္။ Grammar သင္ရုိးကုိေတာ့ ဆရာႀကီးက အတိအက် သင္တာကုိးဗ်။ အဲဒီေတာ့ ဆရာႀကီးဆီကပဲ Sentence ငါးမ်ဳိးကုိ ျပန္ေတြ႕ ၿပီးေတာ့ Phrase ေတြ Clause ေတြ ဆရာႀကီးက သင္ေပးတယ္။ အဲဒီ စာအုပ္ေလးကုိ ျပန္ေလ့လာတယ္ ေပါ့ဗ်ာ။ ဆရာႀကီး ထုတ္ထားတဲ့ Aid to English ဆုိတဲ႔ စာအုပ္ကုိ ေလ့လာရင္းနဲ႔ အဆက္အစပ္ ေလးေတြ ျပန္ရလာတယ္။ သူခ်ည္းပဲေတာ့ မရဘူး။ တစ္ခုနဲ႔တစ္ခု ခ်ိတ္ဆက္ကေလးေတြ ရွိမယ္လုိ႔ ဆရာျမင္လာတယ္။ ကုိယ္ကလည္း Grammar စာအုပ္ေတြဖတ္ စဥ္းစားတယ္။ စဥ္းစားေနတဲ့ အခ်ိန္ေတြမွာ အိပ္လုိ႔ေကာင္းေကာင္း မေပ်ာ္ဘူး။ ညတစ္ေရးႏုိးက် Idea ေပၚ ထေရး၊ idea တစ္ခုထပ္ေပၚ ထေရး၊ idea တစ္ခုထပ္ေပၚ ထေရး၊ အဲဒီလုိနဲ႔ပဲ အေျခခံအားျဖင့္ စာအုပ္ပါးေလး တစ္အုပ္ ျဖစ္လာတယ္။ အဲဒီ စာအုပ္ေလးမွာပဲ အေျခခံ sentence ငါးမ်ဳိး၊ phrase ေတြ၊ clause ေတြ၊ ed/en ေတြ၊ to + V1, it စသည္ျဖင့္ ေပါ႔ေလ သိလာတယ္။ Composition မွာ ပါေနတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြ ေနာက္ ထပ္ကာထပ္ကာ သြားေတြ႕လာေတာ႔ ဒါေလးေတြက အဓိက key အခ်က္ေတြပဲလုိ႔ သိလာတယ္။ သိလာေတာ႔ စာအုပ္ျပဳစုလုိ္က္တယ္။ ေက်ာင္းမွာ ဒီစာအုပ္ခ်ည္းပဲ သင္ရင္ေတာင္ ေတာ္ေတာ္ေလးအခ်ိန္ယူရတယ္။ သုံးေလးရက္ေလာက္ အခ်ိန္ယူ သင္ရတယ္။ ဒါနဲ႔ မျဖစ္ေသးဘူး။ ဒီထက္ပုိက်ဳံ႕ေအာင္ လုပ္ဦးမယ္ေပါ႔။ အဲဒီအထဲကေန ထုတ္ႏုတ္ၿပီးေတာ႔ ေနာက္ဆုံး(၇)ခ်က္ပဲ ထြက္လာတယ္။ (၇)ခ်က္ပဲ ျဖစ္ေပမယ္႔ အဲဒါကုိ ျဖစ္လာဖုိ႔(၃)ႏွစ္ေလာက္ အခ်ိန္ယူခဲ႔ရတယ္။ အဲဒီ ဇယားကြက္ေလးရလာတယ္။ Condense of Composition ဟာ ဘယ္စာအုပ္ဖတ္ဖတ္ ဒီခုႏွစ္ခ်က္ပဲ သြားေတြ႕တယ္။ ဒါေတြဟာ မပါမျဖစ္ဆုိတာ သြားေတြ႕တယ္။ အမွန္မွန္ေတာ႔ ဆရာမသိတဲ႔အခ်က္ေတြပါပဲ။ ဆရာမသိေသးတဲ႔ ဆရာသိေအာင္ လုပ္လုိက္တယ္။ ၿပီးေတာ႔ ေက်ာင္းသားေတြကုိ သင္ေပးတယ္။ အဲဒီ အခါက်ေတာ႔ ေက်ာင္းသားေတြကုိ ဒီဇယားကြက္ေလးကုိ သိသိခ်င္း စာဖတ္လုိ႔ရပါတယ္။ "Reading is root of the all development" လုိ႔ဆုိတဲ႔အတုိင္း စာဖတ္လုိ႔ရမွေတာ႔ volcabulary ေတြရၿပီေပါ႔။ အဲဒီေတာ႔ စကားေျပာခ်င္လား၊ writing လုပ္ခ်င္လား၊ အကုန္ရတယ္။ ဒီဇယားကြက္ေလးက အဓိကအက်ဆုံးပဲ၊ ဆရာက တစ္ထုိင္တည္း နားလည္ႏုိင္ေအာင္ လုပ္လုိက္တာေပါ႔။
ေျဖ - ဆရာ႔ဘ၀ တစ္ေလွ်ာက္မွာ ဆရာေတြကေတာ့ အမ်ားႀကီးပဲေပါ႔။ အဂၤလိပ္စာနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ဆရာ့ကုိ လူလား ေျမာက္ေအာင္၊ ေလာက္ေလာက္ လားလား ျဖစ္ေအာင္ လုပ္ေပးခဲ႔တဲ႔ ဆရာေတြ ကေတာ့ ေလးေယာက္ေပါ့။ ဆရာႀကီး ဦးခင္ေမာင္လတ္၊ ဆရာမႀကီး ေဒၚခင္မ်ဳိးခ်စ္၊ စာေရးဆရာ ထင္လင္း (ဦးသိန္းေမာင္)၊ ေနာက္ အိႏၵိယက ဆရာ Mr. Das တုိ႔ ျဖစ္ပါတယ္။
ေမး - အဂၤလိပ္စာကုိ ဆရာ စတင္ ေလ႔လာခဲ႔ခ်ိန္တုန္းက ဆရာ ေလ့လာခဲ့ရတဲ့ အေျခအေန၊ အခ်ိန္ကာလ ေတြ႕ႀကံဳခဲ့ ရတဲ့ အခက္အခဲေတြကုိ ေျပာျပေပးပါ ခင္ဗ်ာ။
ေျဖ - ဆရာတုိ႔ အဂၤလိပ္စာကုိ စတင္ေလ့လာတဲ့ အခ်ိန္က တုိ႔တုိင္းျပည္မွာ အဂၤလိပ္စာကုိ စိတ္မ၀င္စားဘူး။ အဂၤလိပ္လုိေျပာရင္ လူရယ္စရာျဖစ္တယ္။ အဲဒီလုိလူမ်ဳိးကုိ မ်ဳိးခ်စ္စိတ္ မရွိဘူးလုိ႔လည္း ထင္တယ္။ အဲဒီလုိမ်ဳိး ဆရာတုိ႔ ရင္ဆုိင္ခဲ့ ရတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဆရာက အဂၤလိပ္စာ အရမ္း တတ္ခ်င္တယ္။ အဂၤလိပ္၀တၳဳေတြ အရမ္းဖတ္ခ်င္တယ္၊ ကမၻာ့ဗဟုသုတေတြ ေလ့လာခ်င္တယ္၊ အဲဒါေၾကာင့္ အဂၤလိပ္စာကုိ ဆရာ သင္ခဲ့တာပါ။ ဆရာလည္း အေလွာင္ခံရပါတယ္။ အေလွာင္ခံရ ေပမယ့္ ဘာမွေတာ့ မျဖစ္ပါဘူး။ ကုိယ္ႀကိဳက္တာ ကုိယ္လုပ္တဲ႔အတြက္ ဘယ္သူနဲ႔မွလည္း ရန္မျဖစ္ပါဘူး။ ေနာက္တစ္ခု အခက္အခဲက အဲဒီ အခ်ိန္တုန္းက အဂၤလိပ္စာ ဖတ္ခ်င္ေပမယ့္ ဖတ္ခ်င္တုိင္း ဖတ္လုိ႔မရဘူး။ အဲဒီေတာ့ ဆရာေပးတဲ့ စာအုပ္ေလာက္ပဲ ဖတ္ရတယ္ေပါ႔။ တစ္ျခားဟာေတာ့ လုိက္ရွာလုိ႔ မလြယ္တဲ့ အေျခအေန ျဖစ္တယ္။ အဲဒီ အခက္အခဲေတြ ရွိခဲ့ပါတယ္။
ေမး - အဂၤလိပ္စာနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ဆရာ့ ဆရာႀကီးမ်ားရဲ႕ ဆုံးမၾသ၀ါဒမ်ားကုိ သိပါရေစခင္ဗ်ာ။
ေျဖ - ဒီေမးခြန္းနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ ေျပာရရင္ ဆုံးမၾသ၀ါဒေတြက အမ်ားႀကီးေပါ႔။ ဒါေပမယ္႔ ဆရာ့ဘ၀ ေျပာင္းလဲ လာတာကေတာ႔ ဆရာႀကီး ဦးခင္ေမာင္လတ္နဲ႔ ဆရာမႀကီး ေဒၚခင္မ်ဳိးခ်စ္တုိ႔ ေရးတဲ႔ `အဂၤလိပ္စာ တတ္လုိေသာ္´ ႏွင္႔ `စာအုပ္စင္ေက်းဇူး´ ဆုိတဲ႔ စာအုပ္ေတြပဲ။ အဲဒီ စာအုပ္ေတြထဲမွာ အဂၤလိပ္စာနဲ႔ ပတ္သက္တဲ႔ ညႊန္ၾကားခ်က္ေတြ အမ်ားႀကီးပါတယ္။ ဆရာေတြရဲ႕ အႀကံေပးခ်က္ေတြ ေျပာရရင္ေတာ႔ စာအုပ္တစ္အုပ္လုံးပဲ ျဖစ္သြားေတာ့ မွာေပါ႔။ ၿခံဳငုံေျပာရရင္ေတာ့ အဂၤလိပ္စာတတ္ခ်င္ရင္ တစ္ဖတ္တည္းဖတ္၊ တစ္မွတ္တည္းမွတ္။ ဖတ္ေနရမယ္၊ မွတ္ေနရမယ္။ ကုိယ္႔ထက္ တတ္တဲ႔သူနဲ႔ ေတြ႕ရင္ ေမးျမန္းစုံစမ္းေပါ့။ ဆရာႀကီးကေတာ့ ဒီလုိပဲညႊန္းတယ္။
ေမး - ဆရာစာသင္တဲ့ အခါမွာ ဆရာကုိယ္တုိင္ တီထြင္ထားတဲ့ Condensed Composition ဇယား ကဒ္ျပားေလးကုိ အရင္ဆုံး သင္ၾကားေလ့ ရွိတယ္ဆုိတာ သိရပါတယ္။ ဒီဇယားကဒ္ျပားေလးကုိ ကၽြမ္းက်င္သြားရင္ အဂၤလိပ္စာကုိ အတုိင္းအတာ တစ္ခုအထိ တတ္ေျမာက္ သြားၾကတယ္လုိ႔ ၾကားသိရပါတယ္ ဆရာ၊ ဒီဇယားကဒ္ေလးရဲ႕ အသုံး၀င္ပုံနဲ႔ ဆရာဘယ္လုိ ႀကိဳးစား တီထြင္ ခဲ့ရတယ္ဆုိတာ ရွင္းျပ ေပးပါဆရာ။
ေျဖ - ျဖစ္ပုံက ဒီလုိဗ်။ ဆရာတုိ႔ ဆရာႀကီး ဦးသိန္းေမာင္က Grammar သင္တယ္။ ေျခာက္လဆုိရင္ Grammar တစ္ပတ္ၿပီးတယ္။ ဆရာ Grammar နဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ေလးႏွစ္ေလာက္ ဆရာႀကီးဆီမွာ သင္တယ္။ ဆရာလဲ ႀကိဳးစားၿပီး လုပ္တယ္။ ဒါေပမယ့္ မေပါက္လာဘူး။ စာဖတ္တယ္၊ ေနာက္ Grammar နဲ႔ စာလည္း မတြဲမိေသးဘူး။ အဲဒီလုိ ဆရာ့မွာ ႀကံဳရတယ္ ေပါ့ဗ်ာ။ ဒီလုိနဲ႔ ဆရာတုိ႔ ျဖတ္သန္းလာၿပီး ကိုးဆယ့္ႏွစ္ခုႏွစ္ အိႏၵိယကေန ျမန္မာျပည္ကုိ ျပန္ေရာက္လာေတာ့ ေက်ာင္းသားေတြကုိ စာစသင္သင္ျခင္း ကေတာ့ Grammar သင္တာပါပဲ။ Grammar သင္ေတာ့ အဲဒီတုန္းက A.J Thomsam နဲ႔ Martinet တုိ႔ရဲ႕ Pocket Grammar စာအုပ္ေလးကုိ အေျခခံၿပီးေတာ့ အဂၤလိပ္စာ သင္တယ္။ ေက်ာင္းသား ေလးငါးရွစ္ေယာက္ေလာက္ ရပါတယ္။ ၿပီးေတာ့ ထြက္ေျပး ကုန္ၾကတာပဲ။ တစ္ေယာက္ပဲ က်န္တယ္။ ဒီ Grammar Method က မျဖစ္ႏုိင္ဘူးဆိုတာ ဆရာ သြားေတြ႕ ရတယ္။ အဲဒီေတာ႔ ဒီထက္ပုိၿပီး က်စ္လ်စ္တဲ႔ တစ္ထုိင္တည္း အၿပီးသိႏုိင္တဲ့ဟာမ်ဳိး ရွိမွျဖစ္မယ္။ Grammar ကုိ ေတာက္ေလွ်ာက္ သင္ရုိးကုန္ေအာင္သင္ရင္ ဘယ္သူမွ တတ္မွာမဟုတ္ဘူးဆုိတာ သြားေတြ႕ရတယ္။ ဒါဆုိရင္ ဘယ္လုိ လုပ္ရင္ ေကာင္းမလဲလုိ႔ စဥ္းစားၿပီးေတာ႔ စာအုပ္ေတြ လုိက္ဖတ္ရတယ္ ေပါ႔ေလ။ ေလး၊ ငါး၊ ဆယ္အုပ္မကတဲ့ စာအုပ္ေတြ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား လုိက္ဖတ္ရတယ္ ေပါ့ေလ။ စာဖတ္ၿပီး ေနာက္ သြားၿပီးျမင္တာ၊ သြားၿပီးေတြ႕တာက Grammar အတုိင္း သင္လို႔ေတာ့ ဘယ္လုိမွ မျဖစ္ႏုိင္ဘူး။ ေက်ာင္းသားေတြကုိ Composition ကုိ သင္ရမွာေပါ႔ေလ။ Grammar က အဓိကမဟုတ္ဘူး။ စာေၾကာင္းတစ္ေၾကာင္း ဘယ္လုိ တည္ေဆာက္သလဲ ဆုိတာ သိခ်င္တယ္။ ဆရာသင္ခဲ့ ရတဲ့ စာအုပ္ေတြကုိ ျပန္ေလ့လာတယ္။ Grammar သင္ရုိးကုိေတာ့ ဆရာႀကီးက အတိအက် သင္တာကုိးဗ်။ အဲဒီေတာ့ ဆရာႀကီးဆီကပဲ Sentence ငါးမ်ဳိးကုိ ျပန္ေတြ႕ ၿပီးေတာ့ Phrase ေတြ Clause ေတြ ဆရာႀကီးက သင္ေပးတယ္။ အဲဒီ စာအုပ္ေလးကုိ ျပန္ေလ့လာတယ္ ေပါ့ဗ်ာ။ ဆရာႀကီး ထုတ္ထားတဲ့ Aid to English ဆုိတဲ႔ စာအုပ္ကုိ ေလ့လာရင္းနဲ႔ အဆက္အစပ္ ေလးေတြ ျပန္ရလာတယ္။ သူခ်ည္းပဲေတာ့ မရဘူး။ တစ္ခုနဲ႔တစ္ခု ခ်ိတ္ဆက္ကေလးေတြ ရွိမယ္လုိ႔ ဆရာျမင္လာတယ္။ ကုိယ္ကလည္း Grammar စာအုပ္ေတြဖတ္ စဥ္းစားတယ္။ စဥ္းစားေနတဲ့ အခ်ိန္ေတြမွာ အိပ္လုိ႔ေကာင္းေကာင္း မေပ်ာ္ဘူး။ ညတစ္ေရးႏုိးက် Idea ေပၚ ထေရး၊ idea တစ္ခုထပ္ေပၚ ထေရး၊ idea တစ္ခုထပ္ေပၚ ထေရး၊ အဲဒီလုိနဲ႔ပဲ အေျခခံအားျဖင့္ စာအုပ္ပါးေလး တစ္အုပ္ ျဖစ္လာတယ္။ အဲဒီ စာအုပ္ေလးမွာပဲ အေျခခံ sentence ငါးမ်ဳိး၊ phrase ေတြ၊ clause ေတြ၊ ed/en ေတြ၊ to + V1, it စသည္ျဖင့္ ေပါ႔ေလ သိလာတယ္။ Composition မွာ ပါေနတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြ ေနာက္ ထပ္ကာထပ္ကာ သြားေတြ႕လာေတာ႔ ဒါေလးေတြက အဓိက key အခ်က္ေတြပဲလုိ႔ သိလာတယ္။ သိလာေတာ႔ စာအုပ္ျပဳစုလုိ္က္တယ္။ ေက်ာင္းမွာ ဒီစာအုပ္ခ်ည္းပဲ သင္ရင္ေတာင္ ေတာ္ေတာ္ေလးအခ်ိန္ယူရတယ္။ သုံးေလးရက္ေလာက္ အခ်ိန္ယူ သင္ရတယ္။ ဒါနဲ႔ မျဖစ္ေသးဘူး။ ဒီထက္ပုိက်ဳံ႕ေအာင္ လုပ္ဦးမယ္ေပါ႔။ အဲဒီအထဲကေန ထုတ္ႏုတ္ၿပီးေတာ႔ ေနာက္ဆုံး(၇)ခ်က္ပဲ ထြက္လာတယ္။ (၇)ခ်က္ပဲ ျဖစ္ေပမယ္႔ အဲဒါကုိ ျဖစ္လာဖုိ႔(၃)ႏွစ္ေလာက္ အခ်ိန္ယူခဲ႔ရတယ္။ အဲဒီ ဇယားကြက္ေလးရလာတယ္။ Condense of Composition ဟာ ဘယ္စာအုပ္ဖတ္ဖတ္ ဒီခုႏွစ္ခ်က္ပဲ သြားေတြ႕တယ္။ ဒါေတြဟာ မပါမျဖစ္ဆုိတာ သြားေတြ႕တယ္။ အမွန္မွန္ေတာ႔ ဆရာမသိတဲ႔အခ်က္ေတြပါပဲ။ ဆရာမသိေသးတဲ႔ ဆရာသိေအာင္ လုပ္လုိက္တယ္။ ၿပီးေတာ႔ ေက်ာင္းသားေတြကုိ သင္ေပးတယ္။ အဲဒီ အခါက်ေတာ႔ ေက်ာင္းသားေတြကုိ ဒီဇယားကြက္ေလးကုိ သိသိခ်င္း စာဖတ္လုိ႔ရပါတယ္။ "Reading is root of the all development" လုိ႔ဆုိတဲ႔အတုိင္း စာဖတ္လုိ႔ရမွေတာ႔ volcabulary ေတြရၿပီေပါ႔။ အဲဒီေတာ႔ စကားေျပာခ်င္လား၊ writing လုပ္ခ်င္လား၊ အကုန္ရတယ္။ ဒီဇယားကြက္ေလးက အဓိကအက်ဆုံးပဲ၊ ဆရာက တစ္ထုိင္တည္း နားလည္ႏုိင္ေအာင္ လုပ္လုိက္တာေပါ႔။
ေမး - Language တစ္ခုကုိ ေလ့လာတဲ့ ေနရာမွာ Speaking Skill, Listening Skill, Reading Skill နဲ႔ Writing Skill ဆုိၿပီး (၄)ခု ရွိပါတယ္။ ဒီ Skill (၄)ခုလုံး ရေအာင္ ေက်ာင္းသားေတြကုိ ဘယ္လုိ "Teaching Method" မ်ဳိးနဲ႔ သင္ၾကားတယ္ ဆုိတာ သိပါရေစ။
ေျဖ - Four Skills ရေအာင္ ဘယ္လုိ Teaching Method မ်ဳိးနဲ႔ သင္ရမလဲ ဆုိေတာ႔ ကမၻာေပၚမွာ လက္ရွိ အသုံးျပဳေနတဲ့ Teaching Method က (၈)မ်ဳိးေလာက္ ရွိပါတယ္။ အဲဒီအထဲမွာ Literature ကုိခံစားဖုိ႔က Grammar Translation Method လုိ႔ ေခၚတယ္။ အဲဒါက Language နဲ႔ သိပ္မဆုိင္ဘူး။ Literature နဲ႔ အမ်ားအားျဖင့္ ဆုိင္တယ္။ က်န္တဲ့ ဟာေတြကေတာ့ Four Skills ရေအာင္ ဆရာ Direct Method ကုိ သုံးတယ္။
Direct Method နဲ႔ Audio-lingual Method ဆုိတာ အခ်ိတ္အဆက္ ရွိပါတယ္။ ေနာက္တစ္ခါ Communicative Language သင္တယ္။ အဲဒီ Teaching Method ေတြ အားလုံး ေပါင္းစပ္ၿပီး စာသင္တဲ့အခါ သုံးရတယ္။ တုိက္ပြဲ တစ္ပြဲကုိ တုိက္သလုိေပါ့။ စစ္တုိက္နည္းကေတာ့ စာအုပ္ထဲမွာ တစ္ခုၿပီး တစ္ခု ျပထားတာပဲ။ ဒါေပမယ့္ လက္ေတြ႔ စစ္တုိက္ေတာ့ ဒီတစ္ခုတည္းနဲ႔ မရဘူး။ ဆရာတုိ႔ လုိအပ္ရင္ လုိအပ္သလုိ ေပါင္းစပ္ သင္ရတယ္။ ဒီေနရာမွာ ဘာလုိမလဲ။ Total Physical Respond ဆုိရင္ စကားလုံး သုံးပုံသုံးနည္းကုိ ခႏၶာကုိယ္လႈပ္ရွားမႈနဲ႔ Language နဲ႔ သင္ေပးမယ္။ Community Language ဆုိရင္ Language နဲ႔ အသုိင္းအ၀ုိင္းေလး တစ္ခုျဖစ္ေအာင္ ဖန္တီးေပး ရတာေပါ႔။ Suggestopedia ဆုိတာ ေက်ာင္းသား သက္ေသာင့္ သက္သာေလး ေနရေအာင္ သီခ်င္းေလးေတြ ဘာေလးေတြနဲ႔ သင္ရတယ္။ Silent way က ဆရာက အမူအရာေလးနဲ႔ လုပ္ျပရင္ ေက်ာင္းသားေတြက လိုက္ေျပာတာမ်ဳိး။ Audio-lingual ဆုိတာ ေက်ာင္းသားနဲ႔ ဆရာ တုိက္ရုိက္ အျပန္အလွန္ ေျပာလုိက္ ဆုိလုိက္၊ ေက်ာင္းသား အခ်င္းခ်င္း ေျပာလုိက္ လုပ္ရတယ္။ Teaching Method က အမ်ားႀကီးပဲ။ လုိအပ္ရင္ လုိအပ္သလုိ ေပါင္းစပ္ သင္ရတယ္။ ဘယ္ဟာလဲဆုိတာ ဆရာ အတိအက် မေျပာဘူး။ ဒါဟာ 'intuition' ပင္ကုိယ္ အေတြ႕အႀကံဳ အသိနဲ႔လည္း ဆုိင္တယ္။
ေမး - စာဖတ္ရာမွာ Reading Skill နားလည္ေစဖုိ႔နဲ႔ တုိးတက္ဖုိ႔အတြက္ ဘယ္လုိ စာအုပ္မ်ဳိးေတြ ဖတ္သင့္ပါသလဲ ဆရာ။ ဆရာ့ ေက်ာင္းမွာေရာ ဘယ္လုိ စာအုပ္မ်ဳိးေတြကို ျပဌာန္း ထားပါသလဲ။
ေျဖ - Reading Skill နဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ကေတာ႔ ဆရာ့ရဲ႕ ဆရာႀကီး ေျပာသလုိပဲ ကုိယ္ႀကိဳက္တာ ကုိယ္ဖတ္ေပါ႔။ လြယ္တာ၊ ကုိယ့္အတြက္ ႏုိင္တာေလး စဖတ္ေပါ့။ ေက်ာင္းမွာ ဆရာနဲ႔ ဖတ္တာေတာ႔ ျပႆနာမရွိဘူး။ ဆရာနဲ႔ ဖတ္ရင္ ဆရာက ရွင္းျပတာကိုး။ ကုိယ္႔ဘာသာ ကုိယ္ဖတ္တာေတာ႔ တစ္ပုိင္းေပါ႔။ လက္ရွိ ဆရာတုိ႔ ေက်ာင္းမွာေတာ့ Junior Reading နဲ႔ Senior Reading ႏွစ္တန္းခြဲ ထားတာကိုး။ Junior Reading လြယ္တဲ့ ထဲက Ladder Series ေလးေတြ၊ Guided Reading ေလးေတြ ဆရာက စီစဥ္ထားတဲ႔ Level အလုိက္ စာအုပ္ေလးေတြ Level 1,2,3,4 အဲဒီလုိ ရွိတာေပါ႔။ အဲဒီအထဲက သင္႔ေတာ္ရာေလးေတြ ေရြးသင္တယ္။ Senior Reading နဲ႔ပတ္သက္လုိ႔ကေတာ့ ဆရာမႀကီး ေဒၚခင္မ်ဳိးခ်စ္ စာအုပ္ေတြ အကုန္ ျပဌာန္းပါတယ္။ တတ္က်မ္းေတြ ျဖစ္တဲ႔ Nepoleon Hill တုိ႔ Dale Carnige တုိ႔ေရးသြားတဲ့ စာအုပ္ေတြ အဲဒါမ်ဳိးေတြ ျပဌာန္းတယ္။ အဲဒါေတြက ေက်ာင္းသားေတြနဲ႔ တုိက္ရုိက္ သက္ဆုိင္တယ္။ English စာလည္းရမယ္။ သူတုိ႔ဘ၀အတြက္ တုိက္ရုိက္အသုံးက်တဲ႔ အခ်က္အလက္ ေတြမုိ႔လုိ႔ အဲဒီစာအုပ္ေတြ ဆရာ ျပဌာန္းျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။
ေမး - Writing Skill တုိးတက္ဖုိ႔အတြက္ ဘယ္လုိေလ႔က်င္႔ရမယ္ဆုိတာ ညႊန္ျပေပးပါဆရာ။
ေျဖ - Writing Skill တုိးတက္ဖုိ႔ဆုိတာက သူတုိ႔ရဲ႕ Language Theory ကုိက "Writing based on Speaking" ျဖစ္တယ္။ Speaking ကုိ အရင္ နားလည္ေအာင္ သင္ရတယ္။ သင္ၿပီးမွ ေျပာတဲ႔စကားကုိ ထပ္ေရးခုိင္းတာ၊ ေရးခုိင္းတာကေန စသင္ရတယ္။ အဲဒါမွ ျမန္ျမန္ ေရးတတ္တယ္။ အဆင္႔ျမင္႔ျမင္႔ ေရးသြားတာ ဟုိဘက္ပုုိင္းမွာ flowery ျဖစ္ေအာင္၊ idiom ေတြနဲ႔ အလွအပေရးတာ၊ ဒါ literature ပုိင္း၊ ဆရာေျပာတဲ႔ Language ဆုိတာ တစ္ေယာက္နဲ႔ တစ္ေယာက္ ဆက္ဆံဖုိ႔အတြက္ ေရးရေတာ႔ Speaking တတ္မွ ေရးလုိ႔ရတယ္ေပါ႔။ အဆင္႔ျမင္႔ Composition ေတြ လုပ္ေတာ႔မယ္ ဆုိရင္ စာအုပ္ေတြ အမ်ားႀကီးဖတ္ရေတာ႔မယ္။ ကိုယ္တုိင္လည္း စာေရးဆရာ တစ္ေယာက္ရဲ႕ ဟန္ေလး၊ စတုိင္ေလး နဲနဲယူမယ္ေပါ႔။ ထုံးစံအတုိင္းေတာ့ ဆရာႀကီးမင္းသု၀ဏ္ ေျပာသလုိေပါ႔။ `စု၊ တု၊ ျပဳ´ ေပါ႔။ ပထမေတာ႔ စာအုပ္ေတြ အမ်ားႀကီးဖတ္ရမယ္။ ေနာက္ကုိယ္တုိင္ တုရတာေပါ႔။ တုၿပီးမွ ကုိယ္တုိင္ ျပဳစုရတာေပါ႔။ အဲဒီလိုနဲ႔ Writing Skill ကုိ တုိးတက္ေအာင္ လုပ္ရပါတယ္။
ေမး - အဂၤလိပ္စာကို ေလ႕လာေနတဲ႕ ေက်ာင္းသားအမ်ားစုဟာ စာလံုးတစ္လံုးကို ၿမန္မာလို တစ္မိ်ဳးတည္း မွတ္ထား တတ္ၾကပါတယ္။ အဂၤလိပ္စာကို ေလ့လာေနသူေတြ အေနနဲ႕ English Myanmar အဘိဓါန္ကို အသံုးၿပဳသင့္ ပါသလား။ English-to-English အဘိဓါန္ကိုပဲ အသံုးျပဳသင့္ ပါသလားဆိုတာ ရွင္းျပ ေပးပါဆရာ။
ေၿဖ - English စာကိုသင္တဲ႕အတြက္ English-to-English ပဲေကာင္းပါတယ္။ ျမန္မာအဂၤလိပ္တြဲတာက Bilangual Dictionary လို႕ေခၚတယ္။ အဲ႕ဒါေတာ႕ ဘာသာျပန္သမားေတြ သံုးခ်င္လည္း သံုးေပါ့။ သို႔ေသာ္ ဆရာတို႔က English ဘာသာစကားကို ေလ့လာ ေနတဲ့အတြက္ English-to-English Dictionary ပဲသံုးရမွာ ျဖစ္တယ္။ ဒါမွသာလွ်င္ စကားလံုး တစ္လံုးနဲ႔တစ္လံုး ဆက္စက္မႈကို နားလည္မယ္။ စကားလံုးေတြကို ေလ႕လာတဲ႕အခါ ”Words must be both acquired and mastered not in isolation, but in association" ဆိုတဲ့ စကားရွိတယ္။ စကားလံုး အဓိပၸါယ္တစ္မိ်ဳးတည္း ပံုေသက်က္လို႔ မရဘူး။ ဥပမာ-Myanmar Dictionary မွာ Book ကို စာအုပ္ပဲ ေပးထားတယ္။ ၿပီးသြားၿပီ။ စကားလံုးကုုိိ Isolation လုပ္လိုက္တာပဲ။ အဲဒီလိုသင္လို႔ မရဘူး။ စကားလံုး တစ္ခုနဲ႔ တစ္ခု အဆက္အစပ္္နဲ႕ သြားရမယ္။ အုပ္စုတူ တြဲရမယ္။ အမ်ိဳးတူ တြဲရမယ္။ association နဲ႕သြားရမယ္။ ဆရာ့ idea ကေတာ့ English - to - English ပဲဖတ္ေစခ်င္ ပါတယ္။
ေမး - English စကားေျပာရာမွာ ဟန္ပန္အမူအရာနဲ႕ ေျပာျခင္း (Gesture) နဲ႔ အသံအတက္အက် (Intonation)ကို ဂရုျပဳရမယ္လို႔ ဆိုၾကပါတယ္။ ျမန္မာမ်ဳိးေတြအဖုိ႔ ဒီဟန္ပန္ အမူအရာေတြကုိ ေလ႔က်င္႔ဖုိ႔ လုိပါသလား။ Myanmar Accent ကုိေရာ ေပ်ာက္ေအာင္ ႀကိဳးစားဖုိ႔ လုိပါသလား။
ေျဖ - Gesture ဆုိတာ လူမ်ဳိးတုိင္းမွာ ရွိပါတယ္။ ကုိယ္ေျပာတဲ့စကားကုိ ကုိယ့္ဟန္ပန္ အမူအရာနဲ႔ ထပ္ေပါင္းစပ္ တာဟာ လူတစ္ဖက္သားကုိ ငါးဆယ္ရာခုိင္ႏႈန္း နားလည္ေစပါတယ္။ စကားတစ္လုံးမွ မေျပာပဲ အမူအရာနဲ႔တင္ ေတာ္ေတာ္ နားလည္ေနပါၿပီ။ Intonation ဆုိတာလည္း ကုိယ့္ Feeling အေပၚ မူတည္တာကုိး။ ေဒါသထြက္ရင္ ထြက္သလုိ၊ ၀မ္းနည္းရင္ ၀မ္းနည္းသလုိ၊ ေလသံ အနိမ့္အျမင့္ ေလးေတြ ရွိပါတယ္။ Original Intonation (English Intonation) အစစ္ရဖုိ႔က မလြယ္ပါဘူး။ အတတ္ႏုိင္ဆုံး ႀကိဳးစားေပါ့။ ေနာက္ Myanmar Accent ကုိ ေပ်ာက္ေအာင္ ႀကိဳးစားဖုိ႔ မလြယ္ပါဘူး။ တရုတ္က အဂၤလိပ္လုိ ေျပာလည္း တရုတ္ Accent ပါမွာပဲ။ ဂ်ပန္ ေျပာလည္း ဂ်ပန္ Accent ပါမွာပဲ။ ဂ်ာမန္ေျပာလည္း ဂ်ာမန္ Accent ပါမွာပဲေလ။ ေပ်ာက္ဖုိ႔ မလြယ္ဘူး။ ပင္ပန္းလြန္း အားႀကီးပါတယ္။ မျဖစ္ႏုိင္တာကုိ သြားမလုပ္ပါနဲ႔။ ေနာက္တစ္ခု ဆရာဖတ္ဖူးတဲ့ စာအုပ္တစ္အုပ္ထဲမွာ အဲဒီလုိ Accent အမ်ဳိးမ်ဳိးနဲ႔ English လုိေျပာတာကုိက အေျပာင္းအလဲပါတဲ႔။ ပုိေတာင္ေပ်ာ္ဖုိ႔ ေကာင္းပါတယ္တဲ႔။ ဆရာတုိ႔ ျမန္မာစကားကုိ ရွမ္းေတြက ရွမ္းသံ၀ဲ၀ဲနဲ႔ ေျပာမယ္။ ကရင္ေတြက ကရင္သံ၀ဲ၀ဲနဲ႔ ေျပာမယ္။ မြန္ေတြက မြန္္သံ၀ဲ၀ဲနဲ႔ ေျပာမယ္ဆုိရင္ ဘယ္ေလာက္ ေပ်ာ္ဖို႔ ေကာင္းလုိက္မလဲ။ အဲဒီလုိပဲ English စကားကုိ English အသံ တစ္သံတည္းနဲ႔ ေျပာမယ္ဆုိရင္ ပ်င္းစရာႀကီးပါတဲ့။
ေျဖ - Reading Skill နဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ကေတာ႔ ဆရာ့ရဲ႕ ဆရာႀကီး ေျပာသလုိပဲ ကုိယ္ႀကိဳက္တာ ကုိယ္ဖတ္ေပါ႔။ လြယ္တာ၊ ကုိယ့္အတြက္ ႏုိင္တာေလး စဖတ္ေပါ့။ ေက်ာင္းမွာ ဆရာနဲ႔ ဖတ္တာေတာ႔ ျပႆနာမရွိဘူး။ ဆရာနဲ႔ ဖတ္ရင္ ဆရာက ရွင္းျပတာကိုး။ ကုိယ္႔ဘာသာ ကုိယ္ဖတ္တာေတာ႔ တစ္ပုိင္းေပါ႔။ လက္ရွိ ဆရာတုိ႔ ေက်ာင္းမွာေတာ့ Junior Reading နဲ႔ Senior Reading ႏွစ္တန္းခြဲ ထားတာကိုး။ Junior Reading လြယ္တဲ့ ထဲက Ladder Series ေလးေတြ၊ Guided Reading ေလးေတြ ဆရာက စီစဥ္ထားတဲ႔ Level အလုိက္ စာအုပ္ေလးေတြ Level 1,2,3,4 အဲဒီလုိ ရွိတာေပါ႔။ အဲဒီအထဲက သင္႔ေတာ္ရာေလးေတြ ေရြးသင္တယ္။ Senior Reading နဲ႔ပတ္သက္လုိ႔ကေတာ့ ဆရာမႀကီး ေဒၚခင္မ်ဳိးခ်စ္ စာအုပ္ေတြ အကုန္ ျပဌာန္းပါတယ္။ တတ္က်မ္းေတြ ျဖစ္တဲ႔ Nepoleon Hill တုိ႔ Dale Carnige တုိ႔ေရးသြားတဲ့ စာအုပ္ေတြ အဲဒါမ်ဳိးေတြ ျပဌာန္းတယ္။ အဲဒါေတြက ေက်ာင္းသားေတြနဲ႔ တုိက္ရုိက္ သက္ဆုိင္တယ္။ English စာလည္းရမယ္။ သူတုိ႔ဘ၀အတြက္ တုိက္ရုိက္အသုံးက်တဲ႔ အခ်က္အလက္ ေတြမုိ႔လုိ႔ အဲဒီစာအုပ္ေတြ ဆရာ ျပဌာန္းျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။
ေမး - Writing Skill တုိးတက္ဖုိ႔အတြက္ ဘယ္လုိေလ႔က်င္႔ရမယ္ဆုိတာ ညႊန္ျပေပးပါဆရာ။
ေျဖ - Writing Skill တုိးတက္ဖုိ႔ဆုိတာက သူတုိ႔ရဲ႕ Language Theory ကုိက "Writing based on Speaking" ျဖစ္တယ္။ Speaking ကုိ အရင္ နားလည္ေအာင္ သင္ရတယ္။ သင္ၿပီးမွ ေျပာတဲ႔စကားကုိ ထပ္ေရးခုိင္းတာ၊ ေရးခုိင္းတာကေန စသင္ရတယ္။ အဲဒါမွ ျမန္ျမန္ ေရးတတ္တယ္။ အဆင္႔ျမင္႔ျမင္႔ ေရးသြားတာ ဟုိဘက္ပုုိင္းမွာ flowery ျဖစ္ေအာင္၊ idiom ေတြနဲ႔ အလွအပေရးတာ၊ ဒါ literature ပုိင္း၊ ဆရာေျပာတဲ႔ Language ဆုိတာ တစ္ေယာက္နဲ႔ တစ္ေယာက္ ဆက္ဆံဖုိ႔အတြက္ ေရးရေတာ႔ Speaking တတ္မွ ေရးလုိ႔ရတယ္ေပါ႔။ အဆင္႔ျမင္႔ Composition ေတြ လုပ္ေတာ႔မယ္ ဆုိရင္ စာအုပ္ေတြ အမ်ားႀကီးဖတ္ရေတာ႔မယ္။ ကိုယ္တုိင္လည္း စာေရးဆရာ တစ္ေယာက္ရဲ႕ ဟန္ေလး၊ စတုိင္ေလး နဲနဲယူမယ္ေပါ႔။ ထုံးစံအတုိင္းေတာ့ ဆရာႀကီးမင္းသု၀ဏ္ ေျပာသလုိေပါ႔။ `စု၊ တု၊ ျပဳ´ ေပါ႔။ ပထမေတာ႔ စာအုပ္ေတြ အမ်ားႀကီးဖတ္ရမယ္။ ေနာက္ကုိယ္တုိင္ တုရတာေပါ႔။ တုၿပီးမွ ကုိယ္တုိင္ ျပဳစုရတာေပါ႔။ အဲဒီလိုနဲ႔ Writing Skill ကုိ တုိးတက္ေအာင္ လုပ္ရပါတယ္။
ေမး - အဂၤလိပ္စာကို ေလ႕လာေနတဲ႕ ေက်ာင္းသားအမ်ားစုဟာ စာလံုးတစ္လံုးကို ၿမန္မာလို တစ္မိ်ဳးတည္း မွတ္ထား တတ္ၾကပါတယ္။ အဂၤလိပ္စာကို ေလ့လာေနသူေတြ အေနနဲ႕ English Myanmar အဘိဓါန္ကို အသံုးၿပဳသင့္ ပါသလား။ English-to-English အဘိဓါန္ကိုပဲ အသံုးျပဳသင့္ ပါသလားဆိုတာ ရွင္းျပ ေပးပါဆရာ။
ေၿဖ - English စာကိုသင္တဲ႕အတြက္ English-to-English ပဲေကာင္းပါတယ္။ ျမန္မာအဂၤလိပ္တြဲတာက Bilangual Dictionary လို႕ေခၚတယ္။ အဲ႕ဒါေတာ႕ ဘာသာျပန္သမားေတြ သံုးခ်င္လည္း သံုးေပါ့။ သို႔ေသာ္ ဆရာတို႔က English ဘာသာစကားကို ေလ့လာ ေနတဲ့အတြက္ English-to-English Dictionary ပဲသံုးရမွာ ျဖစ္တယ္။ ဒါမွသာလွ်င္ စကားလံုး တစ္လံုးနဲ႔တစ္လံုး ဆက္စက္မႈကို နားလည္မယ္။ စကားလံုးေတြကို ေလ႕လာတဲ႕အခါ ”Words must be both acquired and mastered not in isolation, but in association" ဆိုတဲ့ စကားရွိတယ္။ စကားလံုး အဓိပၸါယ္တစ္မိ်ဳးတည္း ပံုေသက်က္လို႔ မရဘူး။ ဥပမာ-Myanmar Dictionary မွာ Book ကို စာအုပ္ပဲ ေပးထားတယ္။ ၿပီးသြားၿပီ။ စကားလံုးကုုိိ Isolation လုပ္လိုက္တာပဲ။ အဲဒီလိုသင္လို႔ မရဘူး။ စကားလံုး တစ္ခုနဲ႔ တစ္ခု အဆက္အစပ္္နဲ႕ သြားရမယ္။ အုပ္စုတူ တြဲရမယ္။ အမ်ိဳးတူ တြဲရမယ္။ association နဲ႕သြားရမယ္။ ဆရာ့ idea ကေတာ့ English - to - English ပဲဖတ္ေစခ်င္ ပါတယ္။
ေမး - English စကားေျပာရာမွာ ဟန္ပန္အမူအရာနဲ႕ ေျပာျခင္း (Gesture) နဲ႔ အသံအတက္အက် (Intonation)ကို ဂရုျပဳရမယ္လို႔ ဆိုၾကပါတယ္။ ျမန္မာမ်ဳိးေတြအဖုိ႔ ဒီဟန္ပန္ အမူအရာေတြကုိ ေလ႔က်င္႔ဖုိ႔ လုိပါသလား။ Myanmar Accent ကုိေရာ ေပ်ာက္ေအာင္ ႀကိဳးစားဖုိ႔ လုိပါသလား။
ေျဖ - Gesture ဆုိတာ လူမ်ဳိးတုိင္းမွာ ရွိပါတယ္။ ကုိယ္ေျပာတဲ့စကားကုိ ကုိယ့္ဟန္ပန္ အမူအရာနဲ႔ ထပ္ေပါင္းစပ္ တာဟာ လူတစ္ဖက္သားကုိ ငါးဆယ္ရာခုိင္ႏႈန္း နားလည္ေစပါတယ္။ စကားတစ္လုံးမွ မေျပာပဲ အမူအရာနဲ႔တင္ ေတာ္ေတာ္ နားလည္ေနပါၿပီ။ Intonation ဆုိတာလည္း ကုိယ့္ Feeling အေပၚ မူတည္တာကုိး။ ေဒါသထြက္ရင္ ထြက္သလုိ၊ ၀မ္းနည္းရင္ ၀မ္းနည္းသလုိ၊ ေလသံ အနိမ့္အျမင့္ ေလးေတြ ရွိပါတယ္။ Original Intonation (English Intonation) အစစ္ရဖုိ႔က မလြယ္ပါဘူး။ အတတ္ႏုိင္ဆုံး ႀကိဳးစားေပါ့။ ေနာက္ Myanmar Accent ကုိ ေပ်ာက္ေအာင္ ႀကိဳးစားဖုိ႔ မလြယ္ပါဘူး။ တရုတ္က အဂၤလိပ္လုိ ေျပာလည္း တရုတ္ Accent ပါမွာပဲ။ ဂ်ပန္ ေျပာလည္း ဂ်ပန္ Accent ပါမွာပဲ။ ဂ်ာမန္ေျပာလည္း ဂ်ာမန္ Accent ပါမွာပဲေလ။ ေပ်ာက္ဖုိ႔ မလြယ္ဘူး။ ပင္ပန္းလြန္း အားႀကီးပါတယ္။ မျဖစ္ႏုိင္တာကုိ သြားမလုပ္ပါနဲ႔။ ေနာက္တစ္ခု ဆရာဖတ္ဖူးတဲ့ စာအုပ္တစ္အုပ္ထဲမွာ အဲဒီလုိ Accent အမ်ဳိးမ်ဳိးနဲ႔ English လုိေျပာတာကုိက အေျပာင္းအလဲပါတဲ႔။ ပုိေတာင္ေပ်ာ္ဖုိ႔ ေကာင္းပါတယ္တဲ႔။ ဆရာတုိ႔ ျမန္မာစကားကုိ ရွမ္းေတြက ရွမ္းသံ၀ဲ၀ဲနဲ႔ ေျပာမယ္။ ကရင္ေတြက ကရင္သံ၀ဲ၀ဲနဲ႔ ေျပာမယ္။ မြန္ေတြက မြန္္သံ၀ဲ၀ဲနဲ႔ ေျပာမယ္ဆုိရင္ ဘယ္ေလာက္ ေပ်ာ္ဖို႔ ေကာင္းလုိက္မလဲ။ အဲဒီလုိပဲ English စကားကုိ English အသံ တစ္သံတည္းနဲ႔ ေျပာမယ္ဆုိရင္ ပ်င္းစရာႀကီးပါတဲ့။
http://umk-library.blogspot.com/